Tuesday, October 30, 2007

伊朗行《6》--- 邪惡的頭巾


這天的Persepolis風和日麗,正當我在Tomb of Darius the Great前沾沾自喜的看着剛用400D拍下的一名穿着傳统服飾的中年男士之際,一個穿得相對摩登的伊朗美少婦把我拉在一旁,友善的跟我說我並不應替此人拍照,心想:莫非他是一個神聖不可侵犯、十分顯赫的大人物,隨即問道:『他是何許人呢?』,她答說:『這裏對伊朗人來說,是一個很神聖、很重要的地方,而此人則是政府那兒的人,我們並不喜歡這個政府,因此,妳不應把他與此古蹟拉在一起。』

在途中所遇到的伊朗人大多不諳英語,於是對這個操流利英語的少婦Zarrin很感興趣,問道:『為何妳的英文這麽棒?』,她隨即介紹她那外籍夫婿跟我認識,我即恍然大悟,還順道請教她如何可令頭巾牢牢貼緊在頭上,並問道:『假如頭巾滑了下來怎麽辦?有什麽後果?』,她那外籍丈夫隨即道:『那就讓它掉下吧!不打緊!』

Zarrin跟着告訴我她也不喜歡戴頭巾,並希望有一天她們可以不戴這頭巾、不用再遵守這樣的法律。說罷,她便教我如何戴好頭巾、怎樣可讓頭巾不那麽容易掉下來云云;說時遲,那時快,領隊又嚷着要上車了,這是我最不喜歡参加旅行團的原因之一,只好跟他們道別,但不忘跟Zarrin來張『到此一遊』合照,可是我那邪惡的頭巾又除除的掉了下來。

願伊朗女人有一天不用再整天戴着那頭巾、不用再穿上那黑漆漆的長袍、可與非直繫親屬的男士有正常的社交,並不用再遵守那些過份守舊的法律。

願她們離這重獲自由的一天不太遙遠。


後記:最近通訊得悉原來Zarrin在美國住了超過二十年,難怪英文這麽好!

伊朗行《5》--- Little Miss Sunshine


Monday, October 29, 2007

伊朗行《4》--- 賠本生意

在伊朗,有三樣生意是做不得的,分別是女性時裝、理髮和纖體,雖然不少年輕的伊朗女性會在頭巾上花點心思,有些還會染髮,但衣著保守的法律一天不改,花錢在時裝、理髮和纖體幹啥呢?

Sunday, October 28, 2007

伊朗行《3》--- 邪惡軸心?!


出發到這個被形容為『邪惡軸心』的伊朗前,無聊地在facebook發問了一個問題:Should I go to Iran? 怎料,無心一問,卻引來很大回嚮,很多親友認為我的決定很冒險、匪夷所思,力勸不要前往,但也有不少朋友對這個神祕的國家很有興趣,其中一位同事更說多年前曾到此作三星期旅遊,伊朗是她最喜歡的中東國家。

由於不想令家人擔心,臨走前只輕描淡寫、含含糊糊的告知母親要去中東旅行,但心中不免有點不安,怎料,一到達此地,竟對這『邪惡軸心』國完全改觀。

相信當地的旅遊業剛起步關係,伊朗人很少接觸亞洲遊客,對我們這批『奇裝異服』的遊客十分好奇,但也出奇的友善與好客,由於大多數的伊朗人不諳英語,與他們溝通須用上身體語言,為了買郵票寄Postcard給親友,更要畫圖畫解釋,最後得知郵票稱為"Tambr",可是找了幾天也找不到一間營業的郵局!

雖然很多時雞同鴨講,但可以看出伊朗人很好客和單純,可能由於是由伊斯蘭教統治的關係,法規很嚴苛、很保守,一般女士不可與非直繫親屬的男士有親密的接觸(包括握手),電影絕無色情暴力成份,沒有夜生活,連啤酒也是沒酒精的,閒時一家大小喜往公園野餐共聚天倫,生活十分簡樸。每當我拿起相機示意要替他們拍照時,他們都很樂意,拍罷還嚷着邀我加入他們的聚會、嚐嚐他們的『依式』火鍋、開心果仁,或努力嘗試教我們他國的語言。

伊朗人 ---- 是我在旅途中遇到的最友善的外國人。論到邪惡,一萬倍不及我們的香港人吧!

Saturday, October 27, 2007

伊朗行《2》--- Women Dress Code in Iran


By law, all females over the age of nine must wear the hejab, the general term to describe the type of Islamic dress required for females in Iran.

Signs in public places show two possible variants on correct hejab: The chador, an all-encompassing, head-to-toe black 'tent'; or a maqna'e (a wimple-like scarf-shawl) with a manteau (baggy trench coat) and trousers.

These days the 'style police' are not as busy as they once were and foreign women can get away with wearing their normal clothes, provided their head, shoulders, arms, legs and body are completely covered and the shape of their body is concealed.

That said, a female tourmate of mine was shouted by a conservative Iranian who tried to correct the situation as her scarf slipped back a bit too far while my friend Iris was warned by a 'style police' since her T-shirt was not loose and long enough. Ha! Ha!


Source: Lonely Planet

Photos taken in Isfahan, Iran Oct 2007

Monday, October 15, 2007

伊朗行《1》--- 向波斯帝國出發


子曰:『讀萬卷書,行萬里路』,剛考完本年度的第三個公開試,為了平衡心理,是時候向世界出發了!

很幸運,今年分別去了北海道及雲南旅遊,旅伴組合每次都不同,一次大夥兒浩浩蕩蕩去滑雪,一次與親人暢遊祖國,今回則與同事結伴尋幽探秘兼消假。

是次目的地很神祕、很特別、也很邪惡,就是具有豐富歴史文化的波斯帝國。

沿途若有機會上網的話,讓我嘗試報告一下行程吧! I'll be back!

Friday, October 12, 2007

Friday, October 05, 2007

Thursday, October 04, 2007